close

提起「藏書票」,對許多人來說可能相當陌生,
但「版畫」卻是大多數人所熟悉的,其實藏書票就是
一種小型版畫(或稱「微型版畫」),

它的製作方式也需透過版印的方式來完成。
要完成一張藏書票,首先要設計出具有特色的圖案或文字,
並且在票上顯示出藏書家的名號或姓名,
以便作為藏書票的標籤,再將印好的書票貼在書籍的封底內頁,
除可當成藏書家的專用圖記外,也可增加圖書的藝術價值。
因此自十五世紀以來,藏書票便擁有「版畫珍珠」 、「紙上寶石」的雅號。

藏書票一詞,原是以拉丁文「EX.LIBRIS」來表示,
在英文則譯為「From the library of……」或「From the books of…..」,
意思是「某某人所藏」或「某某人藏本」,
後來日本人將它翻譯成「藏書票」,傳入台灣一直沿用迄今。

早期的藏書票大多以雕刻紋章圖案為主,一直到十八世紀,
由於當時歐洲的銅版畫盛行,而銅版的細膩正適合製作藏書票,
再加上許多藝術家投入設計與版畫家的印製使用,
使得藏書票逐漸成為藝術品。
十九世紀工業革命後,由於機器的大量複製,
使得「通用藏書票」(沒有標明藏書者)相當流行。
但另一方面,許多藝文人士仍崇尚以手工印製的書票,
基於這樣的原因,許多藝術家便相繼投入,
例如高更、莫內、馬諦斯及畢卡索等人,都曾參與設計及製作,
因而在歐洲掀起了一股藏書票的收藏風。

現代藏書票在歐洲、美洲雖都成立有「藏書票協會」,
致力於藏書票活動的推廣,但其風氣卻不若亞洲的日本及中國大陸盛行。
在日本,由於版畫深入每個家庭,再加上印刷業相當的發達,
以及人民的讀書風氣相當的興盛,
因此日本可說是目前藏書票發展最普及的地區。
單就日本藏書票協會的會員,就已超過一千五百人,
而且其所出版有關藏書票的書籍之多,也是領先世界各國的。
(以上是網路的訊息)

————————————————————————————————

個人之前的出版社工作,有幸接觸到藏書票,那時也有小小的收集一下,
記得那時有很多日本的藏書票大師來台參加,
因為他們都用手工製作,所以數量都有限,
他們採交換的方法來交流藏書票,所以我也有印了自己的二款藏書票,
但說實在的,功力還是遠遠不足,所以也不好拿來獻醜,
但為了交換別人的作品,嘿嘿.......
還給我換到好多張,真是不好意思,我都有好好保存,
以下是我比較喜歡的。



更多藏書票請到:http://www.pixnet.net/album/juniorLu/1353888 
PS. 手工製的藏書票都不會太多,下方標記 050/120 指的是只做了 120 張,
  這張是編號 50 的,EX.LIBRIS 的字是必要的元素。

手工製作的品質要顧到很好,真的很難。光是要拓印到紙張的過程中,
壞掉的比例就很高了;何況是製作版畫的時候,只要刻錯了就要重來。
沒有一點耐心和細心,還是看看就好。
arrow
arrow
    全站熱搜

    juniorLu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()